30.一合二相分(부분과 전체의 참모습)
“수보리여! 선남자 선여인이 삼천대천세계를 부수어 가는 티끌을 만든다면, 그대 생각은 어떠한가? 이 티끌들이 진정 많겠는가?”
“매우 많습니다, 세존이시여! 왜냐하면 티끌들이 실제로 있는 것이라면 여래께서는 티끌들이라고 말씀하지 않으셨을 것이기 때문입니다. 그것은 여래께서 티끌들은 티끌들이 아니라고 설하셨으므로 티끌들이라고 말씀하신 까닭입니다.
세존이시여! 여래께서 말씀하신 삼천대천세계는 세계가 아니므로 세계라 말씀하십니다. 왜냐하면 세계가 실제로 있는 것이라면 한 덩어리로 뭉쳐진 것이겠지만, 여래께서 한 덩어리로 뭉쳐진 것은 한 덩어리로 뭉쳐진 것이 아니라고 설하셨으므로 한 덩어리로 뭉쳐진 것이라 말씀하셨기 때문입니다.”
“수보리여! 한 덩어리로 뭉쳐진 것은 말할 수가 없는 것인데 범부들이 그것을 탐내고 집착할 따름이다.”
일합리상분 제삼십
一合理相分 第三十
수보리 약선남자 선여인 이삼천대천세계 쇄위미진 어의운하
須菩提 若善男子 善女人 以三千大千世界 碎爲微塵 於意云何
시미진중 영위다부 수보리언 심다 세존 하이고 약시미진중
是微塵衆 寧爲多不 須菩提言 甚多 世尊 何以故 若是微塵衆
실유자 불 즉불설 시미진중 소이자하 불설미진중 즉비미진중
實有者 佛 卽不說 是微塵衆 所以者何 佛說微塵衆 卽非微塵衆
시명미진중 세존 여래소설 삼천대천세계 즉비세계 시명세계
是名微塵衆 世尊 如來所說 三千大千世界 卽非世界 是名世界
하이고 약세계 실유자 즉시일합상 여래설 일합상 즉비일합상
何以故 若世界 實有者 卽是一合相 如來說 一合相 卽非一合相
시명일합상 수보리 일합상자 즉시불가설 단범부지인 탐착기사
是名一合相 須菩提 一合相者 卽是不可說 但凡夫之人 貪着其事
'대승경전 > 금강반야바라밀경' 카테고리의 다른 글
금강반야바라밀경 32.應化非眞分(관념을 떠난 교화) (0) | 2012.06.23 |
---|---|
금강반야바라밀경 31.知見不生分(내지 않아야 할 관념) (0) | 2012.06.23 |
금강반야바라밀경 29.威儀寂靜分(오고 감이 없는 여래) (0) | 2012.06.23 |
금강반야바라밀경 28.不受不貪分(탐착없는 복덕) (0) | 2012.06.23 |
금강반야바라밀경 27.無斷無滅分(단절과 소멸의 초월) (0) | 2012.06.23 |